



V roce 2015, kdy Nepál postihlo ničivé zemětřesení, se naše aktivita v oblasti zajišťování zdravotní péče významně rozrostla. Nadační fond NALA pomohl ve spolupráci s vládou České republiky humanitární pomoc vysláním několika leteckých speciálů a týmu zdravotníků, který v Nepálu působil několik týdnů. Ve spolupráci s programem MEDEVAC českého ministerstva vnitra jsme se postarali o poskytnutí první pomoci přímo v postižené oblasti a následné možnosti řešení chirurgických zákroků přímo v ČR.
V roce 2015, kdy Nepál postihlo ničivé zemětřesení, se naše aktivita v oblasti zajišťování zdravotní péče významně rozrostla. Nadační fond NALA pomohl ve spolupráci s vládou České republiky humanitární pomoc vysláním několika leteckých speciálů a týmu zdravotníků, který v Nepálu působil několik týdnů. Ve spolupráci s programem MEDEVAC českého ministerstva vnitra jsme se postarali o poskytnutí první pomoci přímo v postižené oblasti a následné možnosti řešení chirurgických zákroků přímo v ČR.
V roce 2015, kdy Nepál postihlo ničivé zemětřesení, se naše aktivita v oblasti zajišťování zdravotní péče významně rozrostla. Nadační fond NALA pomohl ve spolupráci s vládou České republiky humanitární pomoc vysláním několika leteckých speciálů a týmu zdravotníků, který v Nepálu působil několik týdnů. Ve spolupráci s programem MEDEVAC českého ministerstva vnitra jsme se postarali o poskytnutí první pomoci přímo v postižené oblasti a následné možnosti řešení chirurgických zákroků přímo v ČR.

TRANSLATION OF PRECIOUS TIBETAN BOOKS AND TEXTS
PRESERVING WISDOM OF BUDDHA’S TEACHINGS
NALA Foundation supports translation of Dharma and participates in the project of the translation of collected works of all Karmapas, Karma Kagyu lineage holders.


We have been considering translations of Buddhist texts for several years. Our activity in this area increased dynamically when we agreed with Pedro and Dorrit Gomez on our support of the Karma Guen translation project.
In 2017, we founded a publishing house which should bring the Czech readers interesting titles from the area of spiritual development, Buddhism and traditional Tibetan medicine. We actively search for suitable books that would help readers to find their way through a jungle of texts on the subject of Buddhism and inspire wisdom and understanding of the Eastern way of thinking. We gradually put together a team of translators and editors and start to work on first translations.

The first on the list is a book by Sherab Gyaltsen Rinpoche about a popular meditation practice of the Buddha of compassion and loving kindness – Chenrezig (skt. Avalokiteshvara), containing not only an explanation of the practiceand but also an overview of basic principles of Buddhadharma.
Meditation on Chenrezig develops compassion and wisdom and leads beings from the suffering of conditional existence. How to meditate correctly will be explained to you by the renowned Buddhist teacher Sherab Gyaltsen Rinpoche, who is considered by many to be the embodiment of the Buddha of Compassion himself - Chenrezig. As one of the few teachers in the Buddhist world, he has the title of Maniwa, awarded to meditation masters who chanted or inspired others to chant at least one billion mantras of OM MANI PEME HUNG, the perfect vibration of the Buddha of Compassion.
The book provides an explanation of popular meditation as practiced in the East, Tibet and Nepal, as well as a brief introduction to the basics of Tibetan Buddhism.
Vzhledem k našemu dobrému kontaktu a zkušenostem s tibetskou medicínou a s Dr. Nidou Chenantsangem, jsme se rozhodli přeložit a publikovat také jednu z jeho knih "TYRKYSOVÁ CESTA - umění dobré karmy podle duchovní tradice tibetské medicíny". Kniha je vysvětlením duchovní praxe Juthok ňingtig (Ngöndro Juthok ňingtig) a pomůckou ke studiu tradiční tibetské medicíny, je tedy určena především studentům ATTM.
%20(1).jpg)
We are currently working on a book on fasting practice of Nyungne, Wangchen Rinpoche. The book by Sabchu Rinpoche is also in the order.